Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

перебрать бумаги

  • 1 перебрать бумаги

    Diccionario universal ruso-español > перебрать бумаги

  • 2 перебрать

    -беру, -берёшь, παρλθ. χρ. перебрал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перебранный, βρ: -ран, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. τακτοποιώ, διευθετώ, βάζω τάξη• ξεχωρίζω•

    перебрать бумаги и письма τακτοποιώ τα χαρτιά και τα γράμματα•

    перебрать вещи τακτοποιώ τα πράγματα.

    || διαλέγω, ξεδιαλέγω•

    перебрать картофель ξεδιαλέγω τις πατάτες.

    2. μτφ. (εν)θυμούμαι όλα ή πολλά με τη σειρά•

    перебрать в памяти события последних лет επαναφέρω στη μνήμη τα γεγονότα στα τελευταία χρόνια.

    || καλοεξετάζω, εξονυχίζω, κοσκινίζω.
    3. φτιάχνω από την αρχή• επιδιορθώνω, επισκευάζω.
    4. (τυπγρ.) ξαναστοιχειοθετώ•

    перебрать строчку ξαναστοιχειοθετώ τη σειρά (του κειμένου).

    5. συγκεντρώνω, (συμ)μαζεύω, συναθροίζω.
    6. παίρνω παραπάνω (από το κανονικό). || (χαρτπ.) παίρνω πόντους παραπάνω απ ό,τι χρειάζεται.
    εκφρ.
    перебрать по косточкам – εξετάζω λεπτομερώς, εξονυχιστικά, εξονυχίζω.
    1. διέρχομαι, περνώ, διαβαίνω.
    2. μετατοπίζομαι, μετακινούμαι, αλλάζω θέση, πηγαίνω αλλού. || αλλάζω διαμονή, μετοικώ.

    Большой русско-греческий словарь > перебрать

  • 3 перебрать

    Русско-татарский словарь > перебрать

  • 4 перебрать все бумаги

    Русско-латышский словарь > перебрать все бумаги

  • 5 saf-çürük

    в сочет. saf-çürük etmək (eləmək) перебирать, перебрать:
    1. разбирая одно за другим, поочередно пересмотреть всё или многое. Kağızları safçürük etmək перебрать бумаги
    2. сортируя, отобрать годное к употреблению. Meyvələri saf-çürük etmək перебирать фрукты
    3. перен. последовательно рассмотреть, оценивая и решая что-л. Faktları saf-çürük etmək перебирать факты

    Azərbaycanca-rusca lüğət > saf-çürük

  • 6 examinar los documentos

    гл.
    2) экон. проверять документы, просматривать документы

    Испанско-русский универсальный словарь > examinar los documentos

  • 7 pārkravāt

    I.
    1. перебрать  ( бумаги, письма; Грам. инф.: с. в.; Окончания: переберу, переберёшь; прош. \pārkravātал, \pārkravātала, \pārkravātало; прич. перебранный, перебран, перебрана, перебрано)
    2. перегрузить  ( в другое место; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \pārkravātужу, \pārkravātузишь; пов. \pārkravātузи; прич. \pārkravātуженный, \pārkravātужён, \pārkravātужена, \pārkravātужено и \pārkravātуженный, \pārkravātужен)
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    darb.v. pārcilāt; pāršķirstīt
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > pārkravāt

  • 8 шергаш

    I Г. шӓ́ргӓ ш кольцо; украшение в форме окружности, надеваемое на палец. Шергаш оптен (кышкен) модаш играть, подкладывая кольцо; шӧ ртньӧ шергаш золотое кольцо; шергаш вашталташ обменяться кольцами.
    □ Савуш той подносеш кок шергашым кондыш. В. Иванов. Дружка на бронзовом подносе принёс два кольца. Парня еда ший шергаш. Й. Осмин. На каждом пальце серебряное кольцо.
    ◊ Йолван шергаш перстень; кольцо обычно с драгоценным камнем для пальца руки. Насти йолван шергашыжым луктын да Корилан пуэн. Н. Лекайн. Насти сняла свой перстень и дала Кори.
    II Г. шӓ́ргӓ ш -ем
    1. просматривать, просмотреть; листать, пролистать; знакомиться (ознакомиться) с содержанием чего-л., проглядывая, прочитывая (вскользь). Полковник кагаз-влакым шерга, вара врач пуымо справкым терга. А. Тимофеев. Полковник просматривает бумаги, затем проверяет справку, выданную врачом. – Таҥастараш оҥай ыле, – туныктышо тетрадь орам шергаш тӱҥале. В. Юксерн. – Было бы интересно сравнить, – учитель начал просматривать кипу тетрадей.
    2. вспоминать, вспомнить; перебирать (перебрать) в памяти. Йоча жапем шергем. В. Иванов. Я вспоминаю своё детство. Микале ялыш пӧ ртылмӧ деч вара эртыше жапым шерга. В. Дмитриев. Микале вспоминает время, прошедшее после возвращения в деревню.
    3. перен. оглядывать, рассматривать, внимательно смотреть, вглядываться, измерять взглядом. (Лиза) шинчаж дене эре калыкым шерген, палыме чурийым ужаш шонен. Г. Алексеев. Лиза вглядывалась в людей, хотела увидеть знакомое лицо.
    // Шерген каяш просматривать, просмотреть; листать, пролистать, перебрать. Комелин, икте почеш вес кагазым ончен, шерген кая. Н. Лекайн. Комелин, просматривая бумагу за бумагой, листает. Шерген кошташ осматривать, просматривать, разглядывать предметы один за другим. Мӱ кшан Порат марий-влак мӱ кшигым колтымо годым нине пистым шерген коштыт. М. Рыбаков. Поратовские мужики, имеющие пчёл, во время роения осматривают эти липы. Шерген лекташ
    1. просмотреть, пролистать; поверхностно ознакомиться. (Григорий Якимович) ӱстел коклаш пурен шинче, кӱ жгӧ бухгалтер книгам шерген лекте. Ю. Артамонов. Григорий Якимович уселся за стол, перелистал толстую бухгалтерскую книгу. 2) вспомнить, перебрать в памяти. Ушыштышт келшышырак еҥым икте кодде шерын лектыч. А. Юзыкайн. В уме они перебрали всех подходящих людей. Ср. тергаш, шеҥаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шергаш

  • 9 пургедаш

    пургедаш
    Г.: пыргедӓш
    -ам
    1. рыть, взрывать, взрыть; разрывать, разрыть; вырывать, вырыть; изрыть

    Пакчам пургедаш разрыть огород.

    Машина-влак дӱргат, экскаватор-влак кочыртатат – курыкан мландым пургедыт. И. Васильев. Машины тарахтят, экскаваторы скрежещут – роют горную породу.

    Йырым-йыр снаряд-влак пудештылыт, мландым пургедыт, рокым нӧлтат. К. Коряков. Кругом взрываются снаряды, разрывают землю, поднимают почву.

    2. размывать, размыть; подмывать, подмыть

    Пӱям пургедаш подмывать плотину.

    Ындыже вӱдлан пургедаш корно почылто, ситартышыже чоҥга ӱмбач волышо вӱдат полша. Н. Лекайн. Теперь воде дорога открылась, чтобы размывать, в добавок помогает и стекающая с холма вода.

    (Вӱд) ийым кӱрыштӧ, серым пургеде, олыкыш, чодыра коклашке ташлыш. В. Иванов. Вода раскрошила лёд, размыла берега, разлилась на луга и леса.

    Сравни с:

    мушкаш
    3. ковырять, поковырять, расковыривать, расковырять; рыть, порыть

    Лончышто пургедаш ковырять в щели;

    ошмам пургедаш ковырять песок;

    тоя дене пургедаш ковырять палкой.

    Путников рокышто ала-мом пургедеш. Копаш пыштен туржын онча. Ф. Москвин. Путников что-то ковыряет в земле. Взяв в горсть, перетирает.

    (Уляна) казаварняже дене ик пылышыштыже пургеде, весыштыже – нимат ок полшо. З. Каткова. Уляна поковыряла в одном ухе, в другом – нисколько не помогает.

    4. рыться, порыться; шарить, пошарить, обшарить; перебирать, перебрать; перетрясать, перетрясти: обыскивать, обыскать; прочёсывать, прочесать

    Вургемым пургедаш перетрясти одежду;

    кагазым пургедаш перебирать бумаги;

    кӱсеныште пургедаш шарить в кармане;

    сондыкышто пургедаш рыться (букв. рыть) в сундуке.

    Чашкер лӱшкымӧ йӱк дене шергылтеш, орол-влак ик лакымат, ик вондерымат огыт кодо – пургедыт, ончыштын эртат. К. Васин. Чаща наполнена шумом, охранники не оставляют ни одной ямы, ни одного кустарника – прочёсывают, осматривают.

    (Ӱдыр) квитанций копий-влакым пургедаш тӱҥале, кӱлеш квитанцийым кычал лукто. А. Эрыкан. Девушка стала перебирать копии квитанций, нашла нужную квитанцию.

    Сравни с:

    кычалаш, шеҥаш
    5. перен. придираться, придраться; привязываться, привязаться; копаться

    Кӱлеш-оккӱллан пургедаш придираться к мелочам.

    Кызыт гын кум ий ожно мо лиймымат пургедыт. А. Эрыкан. Сейчас придираются и к тому, что было три года назад.

    (Шумелёв:) От уж мо, тиде ревизорет сӧсна семын пургедеш. Н. Арбан. (Шумелёв:) Разве не видишь, этот ревизор копается, как свинья.

    Сравни с:

    кычалтылаш
    6. перен. перебирать (перебрать) в памяти; вспоминать, вспомнить; восстанавливать (восстановить) в памяти

    Йоча жапым пургедаш вспоминать о детских годах.

    Эртышым пургедын, волгыдо кечым кеч-мыняр кычал шинче – эртак шем кече веле ушештаралтеш. А. Эрыкан. Перебирая прошлое, сколько ни ищи светлых дней, вспоминаются только одни чёрные дни.

    Тудын ушыжо, пундашдыме пычкемыште ала-мом шарнаш тӧчен, пургедаш тӱҥале. М. Евсеева. Он начал перебирать в своей памяти, стараясь в бездонной темноте вспомнить о чём-то.

    7. перен. бередить, разбередить; растравлять, растравить; терзать, мучить

    Чоным пургедаш терзать душу.

    Очыни умылыш: сусыр верым молан уэш-пачаш пургедаш. И. Ялмарий. Он, видимо, понял: зачем же бередить вновь и вновь рану.

    Шӱм-кылем ит кӱрышт, ит пургед. В. Дмитриев. Не разрывай, не терзай ты мою душу.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пургедаш

  • 10 пургедаш

    Г. пырге́дӓш -ам
    1. рыть, взрывать, взрыть; разрывать, разрыть; вырывать, вырыть; изрыть. Пакчам пургедаш разрыть огород.
    □ Маишна-влак дӱргат, экскаватор-влак кочыртатат – курыкан мландым пургедыт. И. Васильев. Машины тарахтят, экскаваторы скрежещут – роют горную породу. Йырым-йыр снаряд-влак пудештылыт, мландым пургедыт, рокым нӧлтат. К. Коряков. Кругом взрываются снаряды, разрывают землю, поднимают почву. Ср. кӱнчаш, кӧргынчаш, коркалаш.
    2. размывать, размыть; подмывать, подмыть. Пӱям пургедаш подмывать плотину.
    □ Ындыже вӱдлан пургедаш корно почылто, ситартышыже чоҥга ӱмбач волышо вӱдат полша. Н. Лекайн. Теперь воде дорога открылась, чтобы размывать, в добавок помогает и стекающая с холма вода. (Вӱд) ийым кӱрыштӧ, серым пургеде, олыкыш, чодыра коклашке ташлыш. В. Иванов. Вода раскрошила лёд, размыла берега, разлилась на луга и леса. Ср. мушкаш.
    3. ковырять, поковырять, расковыривать, расковырять; рыть, порыть. Лончышто пургедаш ковырять в щели; ошмам пургедаш ковырять песок; тоя дене пургедаш ковырять палкой.
    □ Путников рокышто ала-мом пургедеш: Копаш пыштен туржын онча. Ф. Москвин. Путников что-то ковыряет в земле. Взяв в горсть, перетирает. (Уляна) казаварняже дене ик пылышыштыже пургеде, весыштыже – нимат ок палшо. З. Каткова. Уляна поковыряла в одном ухе, в другом – нисколько не помогает. Ср. кӧргынчаш, удыраш.
    4. рыться, порыться; шарить, пошарить, обшарить; перебирать, перебрать; перетрясать, перетрясти: обыскивать, обыскать; прочесывать, прочесать. Вургемым пургедаш перетрясти одежду; кагазым пургедаш перебирать бумаги; кӱсеныште пургедаш шарить в кармане; сондыкышто пургедаш рыться (букв. рыть) в сундуке.
    □ Чашкер лӱшкымӧ йӱк дене шергылтеш, орол-влак ик лакымат, ик вондерымат огыт кодо – пургедыт, ончыштын эртат. К. Васин. Чаща наполнена шумом, охранники не оставляют ни одной ямы, ни одного кустарника – прочесывают, осматривают. (Ӱдыр) квитанций копий-влакым пургедаш тӱҥале, кӱлеш квитанцийым кычал лукто. А. Эрыкан. Девушка стала перебирать копии квитанций, нашла нужную квитанцию. Ср. кычалаш, шеҥаш.
    5. перен. придираться, придраться; привязываться, привязаться; копаться. Кӱлеш-оккӱллан пургедаш придираться к мелочам.
    □ Кызыт гын кум ий ожно мо лиймымат пургедыт. А. Эрыкан. Сейчас придираются и к тому, что было три года назад. (Шумелёв:) От уж мо, тиде ревизорет сӧсна семын пургедеш. Н. Арбан. (Шумелёв:) Разве не видишь, этот ревизор копается, как свинья. Ср. кычалтылаш.
    6. перен. перебирать (перебрать) в памяти; вспоминать, вспомнить; восстанавливать (восстановить) в памяти. Йоча жапым пургедаш вспоминать о детских годах.
    □ Эртышым пургедын, волгыдо кечым кеч-мыняр кычал шинче – эртак шем кече веле ушештаралтеш. А. Эрыкан. Перебирая прошлое, сколько ни ищи светлых дней; вспоминаются только одни чёрные дни. Тудын ушыжо, пундашдыме пычкемыште ала-мом шарнаш тӧчен, пургедаш тӱҥале. М. Евсеева. Он начал перебирать в своей памяти, стараясь в бездонной темноте вспомнить о чём-то. Ср. шарнаш, ушештараш.
    7. перен. бередить, разбередить; растравлять, растравить; терзать, мучить. Чоным пургедаш терзать душу.
    □ Очыни умылыш: сусыр верым молан уэш-пачаш пургедаш. И. Ялмарий. Он, видимо, понял: зачем же бередить вновь и вновь рану. Шӱм-кылем ит кӱрышт, ит пургед. В. Дмитриев. Не разрывай, не терзай ты мою душу.
    // Пургед(ын) возаш зарываться, зарыться. Поранлан кӱдыр-влак лумыш пургед возыт. Пале. К бурану тетерева зарываются в снег Пургед(ын) кияш
    1. рыться, копаться. Телым йоча-влакым туныкта, кенежым пакчаште пургед кия, мӱкшым онча. М.-Азмекей. Зимой он учит детей, летом копается в огороде, ухаживает за пчёлами. 2) перен. придираться, привязываться. (Лиза:) Тидымак веле пургед киеда. К. Коршунов. (Лиза:) Вы только придираетесь. Пургед(ын) кошташ
    1. рыться. Кудывечыште пуста, шып-тымык, леваш йымалне гына чыве-влак ала-мом пургед коштыт. З. Каткова. Во дворе пусто, тихо, только курицы роются под навесом. 2) перен. вынюхивать, выведывать, докапываться, доискиваться. – Тый мом сӧснала пургед коштат? В. Юксерн. – Что ты, как свинья, всё вынюхиваешь? Пургед(ын) лукташ
    1. вырыть, отрыть; выкопать, откопать; роя, копая, извлечь, вынуть, достать. Лумыш керылтше ечыжым пургед лукташ толаша. В. Сапаев. Он старается вынуть лыжу, уткнувшуюся в снег. 2) выковырять, выковырнуть; ковыряя, извлечь, вынуть, достать. Лончо гыч полдышым пургед лукташ из щели выковырять пуговицу. 3) перен. выведать, выяснить, докопаться; разузнать что-л. тайное, скрываемое от других; узнать всю подноготную. А Чекаште ушан еҥ-влак шинченыт, ожнысо шоя фамилиемат ала-кушеч пургед луктыныт. З. Каткова. А в Чека сидели умные люди, даже мою старую ненастоящую фамилию откуда-то разузнали. Пургед(ын) налаш обшарить. Тунамак пурла кидем кӱсенышкем шуралтен, пургед нальым, вара шола кӱсенем тергышым. М.-Азмекей. Я сразу же, засунув правую руку в карман, обшарил его, потом проверил левый карман. Пургед(ын) ончаш порыться, обшарить. Тудо Петровын тувыржым, оҥжым ниялтыш, кӱсенжымат пургед ончыш. К. Васин. Он провёл рукой по рубашке, по груди Петрова, обшарил и его карманы. Пургед(ын) пытараш
    1. разрыть, изрыть. Вокзал площадьымат бомбо-влак пургед пытареныт. П. Корнилов. Бомбы изрыли и привокзальную площадь. 2) обшарить. Ава, кынелын, эргыжын чыла кӱсенжым пургед пытарыш. В. Сапаев. Проснувшись, мать обшарила все карманы сына.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пургедаш

  • 11 лышташлаш

    -ем
    1. листать, перелистывать, перелистать; перебирать страницы, листы (книги и т. д.). Книгам лышташлаш листать книгу; газетым лышташлаш листать газету.
    □ Якып романым кидыш налеш, лышташла. Ф. Майоров. Якып берёт в руки роман, перелистывает.
    2. перебирать что-л., сортируя, пересмотреть, раскладывать (бумагу, документы и т. д.). Кагаз-влакым лышташлаш перебирать бумаги; документ-влакым лышташлаш перебирать документы.
    □ Учёный адак кагазше-влакым лышташлаш пиже. «Мар. ком.». Учёный опять начал перебирать свои бумаги. Ушыштем мый эртыше илышем лышташлем. В памяти я перебираю всю свою жизнь.
    // Лышташлен налаш перебрать. Ялсовет вуйлатыше тунамак газетым лышташлен нале. А. Юзыкайн. Председатель сельсовета тотчас перебрал газеты.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лышташлаш

  • 12 pārcilāt visus papīrus

    Latviešu-krievu vārdnīca > pārcilāt visus papīrus

  • 13 átnéz

    1. vhová посмотреть куда-то;
    2.

    (átlátogat) \átnéz vkihez — заглядывать/заглянуть к кому-л.;

    3. vmin смотреть сквозь что-л.;
    4.

    v.mi fölött — смотреть через что-л. v. поверх чего-л. \átnéz a kerítés fölött смотреть через забор v. поверх забора;

    5.

    átv. (nem vesz észre) \átnéz vmin, vmi fölött — не замечать/заметить чего-л.; закрывать/закрыть глаза на что-л.;

    \átnéz vki v. vkinek a feje fölött — смотреть через голову кого-л.;

    6. vmit просматривать/просмотреть, смотреть/ посмотреть, проглядывать/проглядеть*; (ellenőriz) проверить/проверить, поверять/ поверить; (átvizsgál) досматривать/досмотреть; (egyenkint) перебирать/перебрать; (vminek a keresése közben) пересматривать/ пересмотреть;

    iratokat \átnéz — просматривать/ просмотреть бумаги;

    kéziratot \átnéz — просматривать/просмотреть рукопись; valamennyi levelet \átnézi — перебирать все письма; \átnézi az újságokat — проглядывать/проглядеть v. просматривать/ просмотреть газеты; \átnézte az összes könyveket, de nem találta meg azt, amelyre szüksége volt — пересмотрел все книги, но нужной не нашёл

    Magyar-orosz szótár > átnéz

  • 14 шергаш

    шергаш
    I
    Г.: шӓргӓш
    кольцо; украшение в форме окружности, надеваемое на палец

    Шергаш оптен (кышкен) модаш играть, подкладывая кольцо;

    шӧртньӧ шергаш золотое кольцо;

    шергаш вашталташ обменяться кольцами.

    Савуш той подносеш кок шергашым кондыш. В. Иванов. Дружка на бронзовом подносе принёс два кольца.

    Парня еда ший шергаш. Й. Осмин. На каждом пальце серебряное кольцо.

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: шӓргӓш
    -ем
    1. просматривать, просмотреть; листать, пролистать; знакомиться (ознакомиться) с содержанием чего-л., проглядывая, прочитывая (вскользь)

    Полковник кагаз-влакым шерга, вара врач пуымо справкым терга. А. Тимофеев. Полковник просматривает бумаги, затем проверяет справку, выданную врачом.

    – Таҥастараш оҥай ыле, – туныктышо тетрадь орам шергаш тӱҥале. В. Юксерн. – Было бы интересно сравнить, – учитель начал просматривать кипу тетрадей.

    2. вспоминать, вспомнить; перебирать (перебрать) в памяти

    Йоча жапем шергем. В. Иванов. Я вспоминаю своё детство.

    Микале ялыш пӧртылмӧ деч вара эртыше жапым шерга. В. Дмитриев. Микале вспоминает время, прошедшее после возвращения в деревню.

    3. перен. оглядывать, рассматривать, внимательно смотреть, вглядываться, измерять взглядом

    (Лиза) шинчаж дене эре калыкым шерген, палыме чурийым ужаш шонен. Г. Алексеев. Лиза вглядывалась в людей, хотела увидеть знакомое лицо.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шергаш

См. также в других словарях:

  • ПЕРЕБРАТЬ — переберу, переберёшь, прош. ал, ала, ало, сов. (к перебирать), кого–что. 1. Сортируя, разбирая одно за другим, пересмотреть всё. Перебрать ягоды. Перебрать картофель. || Пересмотреть всё, шевеля и разбирая. Перебрать бумаги. Перебрать дела.… …   Толковый словарь Ушакова

  • перебрать — беру/, берёшь; св. см. тж. перебирать, перебор, переборка 1) а) кого что Разбирая одно за другим, пересмотреть всё, многое, многих. Перебра/ть бумаги и письма, рукописи, вещи, книги, пластинки. б) …   Словарь многих выражений

  • перебрать — беру, берёшь; св. 1. кого что. Разбирая одно за другим, пересмотреть всё, многое, многих. П. бумаги и письма, рукописи, вещи, книги, пластинки. // Сортируя, отобрать годное к употреблению или что л. подходящее. П. картофель, рис, персики, вишни,… …   Энциклопедический словарь

  • перебра́ть — беру, берёшь; прош. перебрал, ла, ло; прич. страд. прош. перебранный, ран, а, о; сов., перех. (несов. перебирать). 1. Разбирая одно за другим, поочередно, пересмотреть всё, многое. Перебрать бумаги и письма. Перебрать рукописи. Перебрать вещи. □… …   Малый академический словарь

  • Контрольное число — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Контрольная цифра — Контрольное число, контрольная цифра разновидность контрольной суммы, добавляется (обычно в конец) длинных номеров с целью первичной проверки их правильности. Применяется с целью уменьшения вероятности ошибки при обработке таких номеров: машинном …   Википедия

  • Контрольное число — Эта статья требует доработки. Вы поможете проекту, исправив и дополнив её. Надо разнести практическую информацию по соответствующим статьям. stas® 01:53, 14 сентября 2009 (MSD) Контрольное число, контрольная цифра разновидность контрольной су …   Бухгалтерская энциклопедия

  • перевороши́ть — шу, шишь; прич. страд. прош. переворошённый, шён, шена, шено; сов., перех. разг. 1. Вороша, шевеля что л., положить, разместить иначе. Переворошить сено. □ Юрка залез в шалаш, переворошил хворост, сел. Паустовский, Степная гроза. || Перебрать,… …   Малый академический словарь

  • переворошить — шу, шишь; переворошённый; шён, шена, шено; св. что. Разг. 1. Ворочая, шевеля что л., положить, разместить иначе. П. сено, солому. П. сохнущую на солнце траву. // Перебрать, пересмотреть, привести в беспорядок, трогая, перекладывая что л. П. на… …   Энциклопедический словарь

  • переворошить — шу/, ши/шь; переворошённый; шён, шена/, шено/; св. что разг. 1) а) Ворочая, шевеля что л., положить, разместить иначе. Перевороши/ть сено, солому. Перевороши/ть сохнущую на солнце траву. б) отт. Перебрать, пересмотреть, привести в беспорядок,… …   Словарь многих выражений

  • ПЕРЕЖИГАТЬ — ПЕРЕЖИГАТЬ, пережечь что, сжечь намеренно и совсем; прожечь, прокалить насквозь. Пережечь дерево в уголь, свинец в свинцовую окись. Известь и кирпич пережигают в особых печах. Пережечь ветошь на трут. Пережженная проволока, перекаленная, для… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»